gerb ministry
Russian
Русский
English
English
French
Français
Spanish
Español
German
Deutsch
Italian
Italiano
Portuguese
Português
український
Україн
Kazakh
Қазақша
Chinese
中文
Arabic
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
Mongolian
Mонгол
Vietnamese
Tiếng Việt
Moldavian
Moldov
Romanian
Română
Türkçe
Türkçe
Главная страница О проекте Карта портала Полезные ссылки Авторизация
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30












Portal - Asociación Latinoamericano Rusia - Oferta Universitaria de las Americas y el Mundo, Rusas, estudios en rusia, universidades rusas, idioma ruso
Ruski studenti SCG
Фонд Русский мир

Перспективы признания документов об образовании

Козлов В.Н., Шевченко Е.В. Перспективы признания документов об образовании // Международное сотрудничество в образовании: Материалы науч.-практич. конф. - СПб.: Изд-во СПбГТУ, 1998. - 111 с. - С. 5.


ПЕРСПЕКТИВЫ ПРИЗНАНИЯ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ


В.Н.Козлов, Е.В. Шевченко

Проблема признания документов об образовании имеет два равнозначных аспекта: а) признание российских образовательных документов за рубежом и б) признание иностранных документов в России. Если правильное и грамотное решение первой задачи защищает интересы выпускников российских вузов на мировом рынке труда, то во втором случае оно свидетельствует, в частности, об уровне компетентности специалистов в области международного образования, ошибки которых могут привести к снижению престижности обучения в России.

До последнего времени признание российского образования встречало в некоторых странах, особенно в Европе, существенные трудности, прежде всего, из-за конъюнктурных соображений. Прорывом в деле признания российских документов следует считать подготовленное по поручению ЮНЕСКО и одобренное в июне 1997 года в Хельсинки "Руководство по признанию в Российской Федерации документов об образовании, полученных в других Европейских странах, и признанию российских документов об образовании в других Европейских странах". В соответствии с этим документом, в частности, в странах с двухуровневой системой степеней университетского уровня российские степени бакалавра рекомендовано признавать на уровне первой степени, а квалификацию дипломированный специалист и степень магистра - на уровне второй степени (степени магистра).

Одной из проблем, с которой в ближайшем будущем столкнется российская высшая школа, это проблема признания документов об образовании из стран СНГ и Балтии. В этих государствах идет активный процесс реформирования образования: изменяется срок обучения в средней школе, в том числе, в сторону уменьшения; вводятся разные типы полного среднего образования, не все из которых дают доступ к высшему; уже отличаются сроки подготовки бакалавров, специалистов и магистров; приняты отличные от ранее применяемой системы оценок знаний, умений и навыков учащихся; практически повсеместно изменились названия документов об образовании, отражающие диверсификацию систем обучения; некоторые страны рассматривают вопрос о переходе на другой алфавит - латиницу или арабицу.

Решением проблем признания документов об образования призван заниматься созданный в рамках Исполнительного комитета СНГ Совет по сотрудничеству в области образования государств-участников СНГ, который в январе 1998 года рассмотрел проект Конвенции о признании документов государственного образца об образовании, ученых степенях и ученых званиях. Отдельно от этого в конце 1997 года подготовлен проект Соглашения о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и званий между Беларусью, Казахстаном, Кыргыстаном и Россией. Подписание этих документов, наряду с решением других проблем, позволит перейти к созданию единого (общего) образовательного пространства и принимать граждан СНГ в вузы России не только на основе межправительственных соглашений, что предусмотрено Законом об образовании и как это решено, например, в отношении Беларуси, но и непосредственно российскими вузами.

Лиссабонская конвенция, принятая в апреле 1997 года и еще не подписанная Россией, но уже подписанная Азербайджаном, Грузией, Казахстаном, Латвией, Литвой, Украиной и Эстонией, только частично решает эту проблему. Фактически Конвенция признает, что не может быть эквивалентного образования, и призывает к признанию по существу на основе предоставления большей информации. Несмотря на то, что предоставление надлежащей информации возложено на заявителе, доказывание неприемлемости предыдущего образования лежит теперь не на обладателе документа об образовании, а на том органе, которое проводит оценку документа. Конвенция налагает на каждое учебное заведение обязанность представлять по запросу любого выпускника или зарубежного вуза полную информацию о программах и других аспектах обучения без ссылок, в частности, на финансовые трудности.

Одним из способов решения этой задачи может быть выдача каждому выпускнику дополнительно к диплому любого уровня так называемого приложения ЮНЕСКО, которое предоставляет необходимую и достаточную информацию о полученном образовании. Решение о выдаче желающим такого приложения может быть принято любым образовательным учреждением, заботящимся о защите интересов своих выпускников.

Необходимо выделить проблему признания документов об образовании и периодов обучения в российских вузах, связанную с получением учебными заведениями большей автономии в составлении учебных программ и планов. Разработка и принятие государственного образовательного стандарта облегчает, но не решает полностью эту задачу. Особенно это касается негосударственных вузов, примерно 30 из которых уже прошли государственную аттестацию и имеют теперь право выдавать документы об образовании государственного образца.

Признание как российских документов за рубежом, так и иностранных документов в России не может быть автоматическим. Необходимо, в соответствии с рекомендациями международных организаций, занимающихся вопросами образования, создавать в российских вузах специальные группы (или, в зависимости от величины вуза, иметь отдельных сотрудников), которые бы профессионально занимались перечисленными выше проблемами.

ПЕРЕЧЕНЬ СОКРАЩЕНИЙ

СНГ - Содружество Независимых Государств.
ЮНЕСКО - от англ. UNESCO - United Nations Educational, Scientific & Cultural Organisation (англ.). Организация содействия образованию, науке и культуре при ООН [ЮНЕСКО].



Участие в подготовке статьи, примечания и переформатирование:
Е.В. Шевченко,
зав. кафедрой "Управление международным образованием"
Института международных образовательных программ
Санкт-Петербургского государственного политехнического университета

При любом использовании материалов сайта АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА ОБЯЗАТЕЛЬНА
Все материалы защищены законом об авторском праве
HTML-код ссылки:
<a href="">Перспективы признания документов об образовании</a>
Поиск
Расширенный поиск


Важное
Ссылки
FAQ
Новое
Интерактивная карта образовательных организаций (учреждений), проводящих государственное тестирование по русскому языку как иностранному

Интерактивная карта образовательных учреждений Российской Федерации, осуществляющих довузовскую подготовку иностранных граждан на бюджетной основе

Федеральный портал "Российское образование"

ЕДИНОЕ ОКНО
доступа к образовательным ресурсам
Библиотека учебных ресурсов


© 2006-2013 Министерство образования и науки Российской Федерации
При использовании материалов сайта ссылка на «Российское образование для иностранных граждан» и уведомление администратора обязательны
Федеральная информационно-аналитическая система "Российское образование для иностранных граждан" зарегистрирована в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл N ФС 77 - 48613 от 16 февраля 2012 года